Joseph Lee Joseph Lee

“The last thing I need is a lecture”

*<오늘의 Survival English>

*"베로니카, 나 지금 잔소리 듣고 싶지 않아"

우린 때로 자신의 감정을 에둘러 강조해서 표현하는 경우가 많습니다.

‘무엇이 정말 싫다’고 할때도 그렇습니다.

가장 좋은 예문이 "The last thing I want is..."

즉, 제가 정말로 원하지 않는 것은... 이란 뜻이죠.

1,"That is the last thing that I want, but there is no choice"

(그건 제가 정말 원하지 않지만 달리 선택의 여지가 없네요)

2,"That's the last thing on my mind"

(그건 생각도 안하고 있는데요)

3,"Climate change was the last thing on my mind"

(기후변화에 대해서는 생각도 안하고 있었는데요)

4,"The last thing we need now is the internal conflicts"

(우리가 지금 내부갈등을 하는건 아무 도움이 안됩니다)

5,(음식 먹을 생각이 전혀 없을때)

"Can I bring you something?"

(뭐 먹을것 좀 갖다 줄까요?)

"Food is the last thing on my mind"

(지금 음식 먹고싶은 생각 전혀 없어요)

6,"The last thing I want is to upset you"

(저는 정말로 당신을 속상하게 하고 싶지 않아요)

7,(누가 자꾸 일에 관해 얘기할때)

"Work is the last thing I want to talk about right now"

(지금 일 얘기는 정말 하고 싶지 않아요)

8,(잔소리를 할때)

"The last thing I need is a lecture right now"

(나 지금 정말로 잔소리 듣고 싶지 않아요)

……………………………………

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Bundle up!”

*<오늘의 Survival English>

아침저녁으로 날씨가 쌀쌀해졌습니다.

이런 환절기(change of season)엔 건강에 유의하셔야겠지요.

오늘은 이런 표현들...

1,"It's cold outside. Stay warm"

또는 "Bundle up!"

(밖이 추우니 옷을 따뜻하게 입고 다니세요)

2,"Stay warm and hydrated(하이드레이티드)”

(체온을 따뜻하게 하고 물을 자주 마시세요)

3,(밖에 날씨가 궂을때)

"Stay safe, stay dry"

(비 안맞게 조심하세요)

4,"Be careful not to catch a cold"

또는 "Try not to... "

(감기에 걸리지 않게 조심하세요)

5,"Make sure you bundle up because it's freezing out there"

(밖이 엄청 추우니 옷을 단단히 끼여 입어요)

6,누가 재채기(sneeze)를 하면 의례적으로

"Bless you!"라 하고,

답은 그냥 "Thank you"

7,(감기 기운이 있어 보이는 상대에게)

"Are you sure you're not coming down with a cold?"

(정말 감기 괜찮은거에요?)

8,"Make sure you get a flu shot"

(꼭 독감예방주사 맞으세요)

……………………………………

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I didn’t mean it”

*<오늘의 Survival English>

*"고의가 아니었습니다"

이른 아침에 배달되는 오늘의 영어가 독자 여러분께 조금이라도 도움이 되면 좋겠습니다.

행여 폐를 끼치지나 않는지, 염려가 들기도 합니다.

오늘은 평범하지만 활용도가 높은 mean(뜻하다, 의미하다) 예문들입니다.

1,(무슨 말을 하고서 진심임을 강조할때)

"I really mean it" (정말이에요)

2,"Don't say that if you don't mean it"

(진심이 아니면 그렇게 말하지 마세요)

3,(격려말이 큰 힘이 될때)

"That means a lot to me coming from you"

(다른 사람도 아니고 당신이 그런 말씀을 해주시니 정말 큰힘이 됩니다)

4,(일부러 그러려고 그런게 아닐때)

“Sorry, I didn’t mean it”

(미안해요. 고의가 아니었어요)

"I didn't mean to be late, but I was stuck in traffic"

(일부러 늦으려고 그런게 아니라 교통이 너무 막혀서...)

5,"Sorry, I didn't mean to pry"

(미안해요. 사생활을 캐물으려고 그런게 아니었어요)

(pry: 남의 사생활을 캐묻다)

6,(무엇을 하려고 했으나...)

"I meant to call you, but I forgot"

(당신에게 전화를 하려고 했는데 깜빡했어요)

7,(~하기로 돼있는…운명)

"We are meant to be together"

(우린 함께 할 운명인가봐요)

8,(다른건 몰라도 착하다고 할때)

"He is not perfect, but he means well"

(그는 완벽하진 않지만 사람은 착해요)

……………………………………

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Don't be shy”

*<오늘의 Survival English>

*"수줍어 말고 인사 하세요" 

사회생활을 하면서 예의바른 언어를 사용하는 것은 인간관계의 기본이죠.

그래서 오늘은 누구와 대화할 때 양해를 구하는 말을 알아봅니다.

1,"Is it okay if I take this?"

(제가 이것을 가져가도 될까요?)

"Sure!" (그럼요!)

2,(캔디가 눈에 띌때)

"Is it okay if I take one?"

(제가 하나 가져가도 될까요?)

"Of course. Please help yourself"

(물론이죠. 마음껏 가져가세요)

3,"There are some coffee and donuts outside. Please help yourself"

(밖에 커피와 도너츠가 있으니 편히 드세요)

4,(상대가 눈치를 보며 머뭇거릴때)

"Oh, come on. Don't be shy"

(눈치보지 말고 마음껏 가져가세요)

또는 "Please, by all means"

(얼마든지 가져가세요)

5,(직장에서 일찍 퇴근할때)

"Is it okay if I leave early from work today?"

(제가 오늘 좀 일찍 퇴근해도 될까요?)

6,"Is it okay if I ask your age?"

(당신 나이 좀 물어봐도 될까요?)

(=If you don't mind me asking, how old are you?)

7.(딱히 대답을 하고싶지 않을 때)

"I am not comfortable answering that question"

(그 질문엔 답변하고 싶지 않네요)

8,"It's not my place to say that"

(제가 그에 대해 뭐라고 말할 입장이 아닌데요)

……………………………………….

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Do you have any idea who I am?”

*<오늘의 Survival English>

*"저를 아시는지 모르겠지만 제가 진정 누구인지는 잘 모르실겁니다"   

반짝이는 Idea(아이디어)가 많아야 성공할 가능성도 크겠죠.

그런데 이 아이디어에도 다양한 의미가 있습니다.

특히 끝에 s를 붙이는 것과 안붙이는 것은 뜻이 달라집니다.

1,(무슨 좋은 생각이 있느냐고 물을때)

"Do you have any ideas?" (뒤에 s가 붙습니다)

-이는 Do you have any questions?"도 마찬가지로 s가 붙습니다.

2,(S가 안붙을 경우)

"Do you have any idea?"

(정확히는 아니더라도 대략적이라도 뭐 아는게 있어요?)

3,"Do you have any idea when it'll be done?"

(그게 언제 끝날지 혹시 감이 잡히시나요?)

4,"Do you know how to use it?"

(이것을 어떻게 사용하는지 아세요?)

“Do you have any idea how to use it?"

(혹시 이것을 어떻게 사용하는지 대략이라도 아시나요?)

5,"Any idea how she is doing?"

(그녀가 어떻게 지내는지 혹시 아시나요?)

6,그런데 이 말이 '갑질'하는 사람에게서 나올때도 있습니다.

이를테면 "Do you have any idea who I am?"라고 하면

(내가 누군지 알기나 해?)란 뜻입니다.

아직도 이런 인간이 있는가 봅니다. ㅠㅠ

7,(화를 버럭 내면서)

"Do you have any idea how expensive this is?"

(이게 얼마나 비싼건지 알기나 해?)

8."Do you have any idea what you are doing?"

(당신이 지금 무슨짓을 하고 있는지 알고나 있어요?)

-이런 말을 자주 쓰지는 않더라도 이해는 하고 있어야겠습니다.

……………………………………

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“This is embarrassing”

*<오늘의 Survival English>

*"할머니가 제 볼을 꼬집었어요. 참 민망하네요. ㅜㅜ"  

사람 사는 세상에서는 감정이 상하는 경우도 많지요.

오늘은 감정상태를 나타내는 표현들을 정리해봅니다.

1,(상대가 우울해할때)

"Someone is in a (bad) mood"

(당신 기분이 안좋아 보이네요)

2,(뜻대로 되지 않고 짜증나고 답답할때)

"I am so frustrated' (후러스트레이티드)

"This is frustrating" (후러스트레이딩)

(이거 정말 짜증나고 답답해요)

3,(당황스럽고 민망한)

"I am embarrassed" (임배러스트)

"This is embarrassing" (임배러싱)

(이거 참 민망하네요)

"She's embarrassing"

(그 여자와 같이 다니는거 쪽팔려요. ㅠㅠ)

4,(온몸이 무너질 정도로 충격적인)

"They were so devastated" (데버스테이티드)

(그들은 정말 엄청난 충격을 받았어요)

"This is devastating" (데버스테이딩)

(이거 정말 충격적인데요)

5,(속상한, 마음이 아픈)

"I'm very upset"

"This is upsetting"

(이거 참 속상하네요)

6,(굴욕적인)

"I'm humiliated" (휴밀리에이리드)

"This is humiliating” (휴밀리에이링)

(이거 참 굴욕적인데요)

7,(당황해서 어쩔줄 모를때)

"I am freaking out!"

(아이고, 이를 어떡해!)

"Don't freak out"

(당황해 하지 마세요)

8,(놀라서 공포에 질린 사람에게)

"Don't panic. I am gonna find a solution"

(겁먹지 마세요. 제가 해결책을 찾아볼게요)

……………………………………

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Show me a concrete plan”

*<오늘의 Survival English>

*영화의 한 장면 

우리가 일상에서 흔히 쓰는 concrete(콘크리트).

이는 비단 건축자재용 콘크리트 뿐만 아니라 '구체적이고 명확한'의 뜻이 있습니다.

1,"I need some more concrete information about it"

(저는 그에 관한 보다 구체적인 정보가 필요해요)

2,"If there is any concrete news, I will let you know as soon as possible"

(정확한 내용이 나오면 가능한 빨리 당신에게 알려드릴게요)

3,“Show me a specific plan”

(저에게 구체적인 계획을 보여주세요)

4,"We are planning on making some changes across the board, but there is nothing concrete yet"

(우리는 전반적으로 변화를 좀 가하려고 하는데 아직 확정된건 없어요)

5,"We are talking in circles here. We need to make concrete plans"

(우리가 똑같은 얘기만 반복하고 있는데, 이젠 구체적인 계획을 세워야 합니다)

(talk in circles=같은 얘기를 반복하다)

*I will circle back to you"

(다음에 다시 연락드릴게요)

6,"Until I decide, you should not make any concrete plans"

(내가 결정하기 전까지는 구체적인 계획은 보류하세요)

7,"You don't believe me?"

(저를 믿지 못하세요?)

"I need to see something more concrete"

(좀더 확실한 자료를 보여주세요)

"I have a photo of it"

(그와 관한 사진이 있습니다)

8,”We need to take concrete steps instead of just talking about it”

(그것에 대해 말만 할게 아니라 구체적인 조처를 취해야 합니다)

………………………………………...

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I will tend to it”

*<오늘의 Survival English>

*"당신이 주님의 사업을 돌보면 그분도 당신의 사업을 돌보실 것입니다"

어린아이나 환자를 '돌본다'고 할때 우리는 흔히 care 한다고 하죠.

1,"I will take care of him"

(그는 제가 잘 돌봐줄게요)

2,"Please take care of yourself"

(몸조심 하세요, 또는 살펴가세요)

그냥 간단히 “Take care” (잘가요)

3,"Can you get that taken care of?"

(그것 좀 처리해줄수 있어요?)

4,그런데 care 못지 않게 많이 쓰는 말이 tend 입니다.

"I will tend to it"

(그건 제가 잘 돌볼게요)

5,"Let me tend to these matters"

(이번 일은 제가 신경써서 처리할게요)

6,"I'll tend to it immediately"

(네, 제가 즉시 처리할게요)

7,"I have more pressing needs now to tend to"

(제가 지금 더 급한 일이 있습니다)

(pressing=urgent)

8,"I have a lot of work that needs tending to"

(제가 처리해야 할 일들이 너무 많아요)

9,그런데, tend는 원래 '~하는 경향이 있다'는 뜻이죠.

"She tends to worry a lot"

(그녀는 걱정을 많이 하는 경향이 있어요)

10,"I tend to talk too much"

(저는 말을 많이 하는 경향이 있어요)

…………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Don't dwell on the past”

*<오늘의 Survival English>

*"과거에 집착하면 미래를 잃는다"  

살아가면서 좋지 않은 기억들이 자꾸 머릿속을 맴돌땐 참 괴롭지요.

하지만 나쁜 생각들은 빨리 잊어버리는 것이 좋습니다.

1,(안좋은 일로 속상해하는 상대에게)

"Don't let it get to you"

(그것 때문에 자꾸 신경쓰지 마세요)

2,"Don't let him get to you"

(그사람 때문에 기분 나빠 하지 마세요)

3,"Don't dwell on it"

(그 나쁜 생각을 곱씹으면서 괴로워하지 마세요)

(dwell=살다, 거주하다)

4,"Let's not dwell on the past. We need to move on"

(자꾸 과거에 집착하지 말고 앞으로 나아갑시다)

5,"There is no point in dwelling on the failure"

(실패를 자꾸 곱씹어봤자 아무 소용 없어요)

6,"Don't let it ruin your day. Just let it go"

(그것 때문에 하루를 망치지 말고 그냥 잊어버려요.

7,(괴롭히다는 뜻으로)

"My allergies are really getting to me"

(알러지 때문에 괴로워 죽겠어요)

8,"This place is really getting to me. I can't sleep"

(이곳에 못 있겠어요. 불편해서 잠을 잘 수가 없어요)

9,"This pressure is getting to me"

(압박감 때문에 괴로워요)

10,"Don't let the pressure get to you"

(너무 부담갖지 마세요)

…………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Don't overthink it”

*<오늘의 Survival English>

*너무 깊게 생각하지 말아요 

우리가 무슨 일을 하거나 생각을 할때 좀 지나치게 하면 오버(over) 한다고 하지요.

이렇게 ‘과유불급’을 이르는 말...

1,"Don't overdo it" 또는

"I don't want you to overdo it"

(너무 무리해서, 과하게 하지 마세요)

2,"We are doing well now. No need to overdo it"

(우리 지금 잘하고 있으니 무리할 필요 없어요)

3,(너무 깊이 생각할때)

"Don't overthink it"

(그렇게 너무 많이 생각하지 말아요)

4,"Maybe I am overthinking this"

(제가 이것을 너무 어렵게 생각하나봐요)

5,(맛 등이 너무 강한)

"The sauce is overpowering"

(소스 맛이 너무 강한데요)

6,(옷치장이나 행동이 지나칠때)

"How do I look?"

(저 이옷 어때요?)

"Well, I think it's over the top"

(글쎄요, 좀 지나친것 같은데요)

(over the top =too much)

7,(스트레스를 잘 받는 사람에게)

"Don't put too much pressure on yourself. Easy does it”

(너무 스트레스 받지 말고 살살 하세요)

8,"Don't be so hard on yourself"

(당신 자신에게 너무 가혹하게 하지 말아요)

……………………………………….

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Give it to me straight”

*<오늘의 Survival English>

*"의사 선생님, 솔직히 말해주세요"

대화를 할때 서양인들이 대체로 직설적인데 비해 한국인들은 다소 빙빙 돌려서 애기할 때가 많지요.

이럴때 쓰는 말...

1,(자꾸 돌려서 말할때)

"Give it to me straight"

(그냥 솔직히 말해줘요)

2,"Don't sugarcoat it. Just give it to me straight"

(괜히 좋게 돌려 말하지 말고 똑바로 말해요. sugarcoat=사탕발림)

3,(요점만 말하라고 할때 또다른 표현)

"Don't beat around the bush"

(자꾸 둘러대지 말고 요점만 말해요. bush=덤불)

4,Straight의 연관 표현들...

"I'll straighten this out"

(제가 이 문제를 해결하겠습니다)

"Everything has been straightened out"

(모든게 잘 해결됐습니다)

5,(직설적인, 솔직한)

He is very straightforward"

(그는 매우 직설적이고 솔직해요)

6,"You can just be straightforward with me"

(그냥 솔직하게 말해줘요)

7,(솔직히 말할게요)

"I'll be straightforward. I don't think it's a good idea"

(솔직히 말해 그건 좋은 생각이 아니에요)

-“I'll level with you”도 솔직히 말하다)

8,(간단한의 뜻으로)

"It's a straightforward process"

(그것은 쉽고 간단한 절차입니다)

……………………………………….

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

Learning is a lifelong journey

*<오늘의 Survival English>

*"배움은 여행할수록 목적지가 늘어나는 평생의 여정"

지금은 한인가정에도 타민족 사위(Son-in-law)나 며느리(Daughter-in-law)가 들어오고 손자손녀(Grandchildren)가 생기면서 이들과 대화를 하려면 영어를 안할 수가 없게 됐습니다.

그야말로 "Studying English is a lifelong journey" 영어공부는 평생의 여정이 됐습니다.

(Lifelong :평생동안, 일생의)

1,"Learning is a lifelong journey"

(배움은 평생의 여정, 즉 일생동안 공부를 해야죠)

2,"It has been my lifelong dream to master English"

(영어를 정복하는 것이 저의 평생 꿈이었습니다)

3,"I fulfilled one of my lifelong dreams"

(제가 평생 꿈꿔왔던 것중 하나를 이뤘네요)

4,"Being a good person is a lifelong journey"

(좋은 사람이 되려면 평생 노력해야죠)

5,(유사 표현: 앞으로 살면서 라는 뜻으로)

"It will help you down the road"

(앞으로 살면서 당신에게 도움이 될겁니다)

6,(유사 표현: 어디에 사느냐고 물을때)

"Where do you live?" (어디에 사세요?)

"I live just down the street"

(저 바로 이 근처에 삽니다)

7,"There is a good Korean restaurant down the street”

(근처에 좋은 한국식당이 있습니다)

8.(유사 표현: 장기적으로 보면)

"This is gonna help me in the long run"

(멀리 보면 이건 내게 도움이 될거에요)

………………………………………...

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

The early bird catches the worm

*<오늘의 Survival English>

*일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다  

오늘부터 영어시리즈 타이틀을 Survival English로 변경했습니다.

우리 이민자들이 현지에서 생존하기 위해선 언어가 필수라는 것이지죠.

오늘의 주제는 catch(잡다)입니다.

1,(속담) "The early bird catches (gets) the worm"

(일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다. 즉 부지런해야 성공한다는 뜻)

*여기서 어떤 행사나 이벤트에 일찍 참여하는 사람에게 혜택을 부여한다는 뜻의 early bird가 나왔죠.

2,"How did you buy the tickets?"

(어떻게 어려운 표를 구했어요?)

"Well, the early bird catches the best seats"

(부지런해야 좋은 자리를 구할 수 있죠…catch 대신 get을 써도 OK)

3,(어떤 내용이나 상황을 알려달라고 할때)

"Catch me up"

(어떤 싱황인지 저에게 알려주세요)

4,이와 유사한 표현으로

"Bring me up to speed"도 있습니다.

즉 내가 이해할 수 있도록 상황을 설명해주세요.

5,"I will catch you up over lunch"

(점심 먹으면서 어떤 상황인지 설명해줄게요)

6,"Let me catch you up"

"Let me bring you up to speed"

(둘다, 그동안의 상황을 설명해줄게요)

7,(일상의 쉬운 표현으로)

"I need to catch the bus home today'

(저 오늘 버스타고 집에 가야 해요)

8,(상대의 이름을 잘못 들었을때)

"Sorry, I didn't catch your name"

(죄송하지만 이름을 잘못 들었습니다)

………………………………………...

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Let's keep in touch”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"연락하며 지냅시다"

우리 일상에서 흔히 사용되는 touch.

기본적으로 '만지다'는 뜻이지만 '연락하다' 등 다양하게 쓰입니다.

1,(누구와 만난후 헤어질 때)

"Let's keep in touch"

(또 연락하며 지내요)

2,(누구와 연락할때)

"Did you get in touch with him?"

(그분과 연락해봤나요?)

3,"We'll be in touch by tomorrow"

(내일까지 연락드릴게요)

*연락한다고 할때 contact도 쓰지만 이것은 좀 공식적이고 딱딱한 분위기가 납니다.

4,(무슨 사안을 언급할때)

"I will touch on that topic"

(거기에 대해 잠깐 말씀드릴게요)

5,"Let me touch on one thing before we wrap up"

(자, 대화를 끝내기 전에 한마디만 짚고 넘어갈게요)

6,"I'll touch on that a little more"

(거기에 대해 조금만 더 말씀드릴게요)

7,(다소 어려운 문장)

"Due to time constraints, I can't touch on all of the plans"

(시간관계상 모든 사항을 다루기가 어렵습니다)

8,(예민한 문제일때)

"Money is a touchy subject for her"

(돈은 그녀에게 민감한 주제이니 조심하세요)

9,(감동적인)

"It was a very touching story"

(그건 아주 감동적인 이야기였어요)

………………………………………...

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

‘Money comes, money goes’

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"돈은 거북이처럼 (느리게) 오고 토끼처럼 (재빨리) 가버린다"   

Money comes, money goes라는 말이 있습니다.

돈은 오고 가는 것, 즉 있다가도 없고, 없다가도 있는 것이죠.

오늘은 come과 go에 대한 예문들입니다.

1,(누가 문앞에 왔을때 나가면서)

"I am coming" (네, 지금 나가요... going이 아닙니다)

2,(누구와 함께 간다고 할 때도)

"I am coming with you"

(나도 같이 갈게요)

3,(일이 잘 진행되고 있느냐고 물을 때)

"How is your project coming?"

(그 프로젝트가 잘 이루어지고 있나요?)

-이때 끝의 coming 대신 going을 쓰면 그냥 단순히 물어보는 정도.

"How is your project going?"

(그거 잘 되고 있나요?)

4,(들어와야 할 돈이 아직 안왔을 때)

"The money has not come through yet"

(아직 돈이 안들어왔어요)

5,"Good news! The government fund finally came through"

(드디어 정부돈이 들어왔어요)

6,(이때 go through를 쓰면)

"The papers didn't go through"

(서류에 문제가 있어 승인이 안됐어요)

7,"The transfer has already gone through"

(이미 송금이 됐습니다)

8,(물건을 사고 카드로 계산을 했지만 결제가 안될때)

"The payment didn't go through. Please try again"

(결제가 안됐습니다. 다시 한번 시도해보세요)

이런 경우가 종종 있지요…

………………………………………...

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Out of sight, out of mind”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"자주 안보면 마음에서도 멀어집니다"

세상 살면서 가장 알 수 없는 것이 사람의 마음(mind)이죠.

오늘은 mind의 중요한 표현들을 알아봅니다.

1,(아주 평범한 진리)

"Out of sight, out of mind"

(시야에서 안보이면 마음에서도 멀어집니다. 그러니 자주 얼굴 보며 살아야죠)

2,(무엇이 항상 마음속에 있을 때. 즉, 근심거리…)

"What's on your mind?"

(무슨 생각을 하고 있나요?)

"You are always on my mind"

(언제나 당신 생각으로 마음이 걸려요)

3,"Do you have a moment?"

(시간 좀 있으세요?)

"Sure, what's on your mind?"

(물론이죠. 무슨 하실 말씀이라도?)

4,"Can it wait?"

(그거 이따 얘기해도 될까요?)

“I have a lot on my mind right now"

(제가 지금 이것저것 생각이 많아서요)

5,그런데 on mind 대신 in mind라고 하면 뜻이 달라집니다.

"What do you have in mind?"

(무슨 선택을 고려하고 있나요?)

즉, on mind는 고민거리, in mind는 검토 대상을 의미합니다.

6,"I have a few options in mind"

(제가 생각하는 몆가지 검토사항이 있습니다)

7,"Please keep that in mind"

(그것을 명심하세요)

"I will keep that in mind'

(그것을 유념하겠습니다)

8,keep 대신 bear를 써도 OK!

"I will bear that in mind”

(그것을 잊지 않겠습니다)

………………………………………...

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Be civil!”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*무례한 세상에서 예의를 갖추자니...  

쉬운듯 하면서도 알쏭달쏭한 단어, civil도 그중 하나죠.

원래는 '시민, 민간의' 뜻이지만 그보다는 ‘예의바르게 (상식적으로) 행동한다’는 의미로 자주 쓰입니다.

1,(아이가 주변을 어지럽게 만들때)

"Be civil!" (예의를 갖춰야지!)

2.(상대가 화가 났을때)

"I know you are angry, but try to be civil"

(화가 난건 알겠지만 일정한 선을 넘지 않도록 하세요)

3,(누군가를 별로 좋아하지 않는 걸 보고)

"I know you don't like him, but at least try to be civil to him"

(그를 좋아하지 않는건 알지만 최소한의 예의는 갖춰야죠)

"I am civil" (저 지금 정중한겁니다)

4,(분위기가 좀 격앙됐을때)

"Let's keep this civil"

(우리 서로 예의 좀 갖춥시다)

*참고로, Civil engineering은 ‘토목공학’입니다.

5,예의 바르고 정중한의 뜻으로 Polite도 있는데, 이는 다소 격식을 가려 ‘외적으로 매너도 좋고 사려깊게 행동하는’ 사람을 의미합니다.

"He is a man of good manners and thoughtfulness"

(저분은 매너도 좋고 사려도 깊은 사람이에요)

*Polite는 civil보다 한 단계 더 격조가 있지요.

6,이와 비슷한 말로 gentle(부드러운, 다정한)이 있습니다.

"Be gentle with her"

(그녀에게 다정하게 대해주세요)

7,(어린아이가 물건을 거칠게 다루며 시끄럽게 할 때도)

"Liam, be gentle"(리암, 살살해야지)

(특히 어린아이를 키우는 분들은 꼭 알아두세요)

………………………………………...

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Sorry if I offended you”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"속상하게 해서 미안해요. 농담으로 한 말인데" 

살아가면서 말을 세련되게 잘하면 그만큼 성공 가능성도 커지죠.

이는 한국말이나 영어나 마찬가지.

1,(상대에게 점심을 사겠다며)

"Lunch is on me. It's the least I can do"

(점심은 제가 낼게요. 그 정도는 당연히 해야죠)

2,(이럴땐) "Are you sure?" 또는

"You shouldn't have"

(정말요? 안그래도 되는데)

3,(이에 대한 답으로)

"I insist" (정말입니다. 거절하지 마세요)

또는 "I won't take no for an answer"

(No라는 대답은 듣고 싶지 않으니 꼭 받아들이세요)

4,(상대를 속상하게 한 후 사과할 때)

"I am sorry if I offended you"

(기분을 언짢게 했다면 미안해요)

5,(무엇을 꼭 원할 때 에둘러서 하는말)

"This has been so nice. Can we do it again soon?"

(정말 즐거운 시간이었어요. 조만간 다시 할 수 있을까요?)

"Of course! I would be offended if we didn't"

(그럼요. 안하면 서운할걸요)

6,(Offend의 다양한 활용법들)

"Would you be offended if I ate all the food?"

(제가 혼자서 이 음식을 다 먹으면 속상하겠죠?)

7,"Would you be offended if I took a rain check?"

(이거 다음에 하면 안될까요?)

……………………………………

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I’ve got it covered”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"걱정마세요. 제가 처리할게요"

문장이 짧을수록 헷갈리는 표현들이 많죠.

오늘은 일상에서 아주 많이 사용되는 짦은 문장들을 소개합니다.

1,(내가 식사비를 낸다고 할때)

"It's on me" (제가 낼게요)

2,(하지만 다음과 같이 쓰면 뜻이 확 달라집니다)

"It's on you!" (그건 너의 잘못이야!)

3,(누구 얘기를 많이 듣다가 직접 만났을때)

"You must be Liam" (네가 바로 리암이구나)

4,(하지만 이런 뜻으로도 많이 쓰입니다)

"You must be tired" (당신 피곤하겠네요)

“You must be hungry" (너 배고프겠다)

5,(무슨 일을 맡아서 하겠다고 할때)

"I will take it from here"

(여기서부턴 제가 처리할게요)

6,(하지만 끝에 there가 오면 뜻이 달라집니다)

"Let's take it from there" (그건 그때 가서 처리합시다)

7,(내가 알아서 처리하겠다고 할 때 자주 쓰는 말)

“Don't worry. I've got it covered”

(걱정마세요. 제가 처리할게요, 또는 했어요)

8,(누군가 자신이 없어할때 격려하는 말)

"Do you think I can make it?"

(제가 그것을 해낼 수 있을까요?)

"Of course, you will get there"

(그럼요, 당신은 해낼 수 있을겁니다)

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Let's go for a stroll”

*<오늘의 실용영어 한마디>

요즘 청명한 가을날씨가 산책하기에 아주 좋은 계절이지요.

가족이나 친지에게 산책가자고 할 때…

1,“It's a lovely day. Let's go for a walk”

(날씨가 참 좋은데 산책하러 갑시다)

2,같은 산책이지만 stroll은 walk보다 좀 더 한가하고 여유로운 산책입니다.

아기 Stroller(유모차)를 밀면서 천천히 걷는 느낌…

“Would you like to go for a stroll?”

(우리 산책하러 갈까요?)

3,“What a beautiful day for a family stroll”

(가족산책하기에 참 아름다운 날씨네요)

“We're out for an evening stroll”

(우리는 저녁산책하러 나왔습니다)

4,Compatible(컴패러블)은 ‘기기나 프로그램이 호환이 되는’ 뜻이지요.

“Is that compatible with an iPhone?”

(그거 아이폰과 호환이 되나요?)

5,그런데 compatible은 사람의 생각이나 취향 등이 비슷해서 서로 사이좋게 잘 지낸다는 뜻으로 많이 쓰입니다.

“We're so compatible”

(우린 서로 너무 잘 맞아요)

“We're just not compatible”

(우리는 뭔가 잘 안맞아요)

6,“It's not about money, it's about compatibility(컴패러빌러티)”

(돈이 중요한게 아니라 서로 잘 맞는지가 중요하죠)

7,일상에서 자주 사용하는 ‘하일라이트’ (highlight)는 가장 좋은, 흥미로운 부분을 뜻합니다.

“This is the highlight of my day”

(지금이 오늘중에서 가장 특별한 순간입니다)

8,“What was the highlight of your day?”

(오늘 가장 특별한 일이 뭐였나요?)

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More