“I will tend to it”

*<오늘의 Survival English>

*"당신이 주님의 사업을 돌보면 그분도 당신의 사업을 돌보실 것입니다"

어린아이나 환자를 '돌본다'고 할때 우리는 흔히 care 한다고 하죠.

1,"I will take care of him"

(그는 제가 잘 돌봐줄게요)

2,"Please take care of yourself"

(몸조심 하세요, 또는 살펴가세요)

그냥 간단히 “Take care” (잘가요)

3,"Can you get that taken care of?"

(그것 좀 처리해줄수 있어요?)

4,그런데 care 못지 않게 많이 쓰는 말이 tend 입니다.

"I will tend to it"

(그건 제가 잘 돌볼게요)

5,"Let me tend to these matters"

(이번 일은 제가 신경써서 처리할게요)

6,"I'll tend to it immediately"

(네, 제가 즉시 처리할게요)

7,"I have more pressing needs now to tend to"

(제가 지금 더 급한 일이 있습니다)

(pressing=urgent)

8,"I have a lot of work that needs tending to"

(제가 처리해야 할 일들이 너무 많아요)

9,그런데, tend는 원래 '~하는 경향이 있다'는 뜻이죠.

"She tends to worry a lot"

(그녀는 걱정을 많이 하는 경향이 있어요)

10,"I tend to talk too much"

(저는 말을 많이 하는 경향이 있어요)

…………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Previous
Previous

“Show me a concrete plan”

Next
Next

“Don't dwell on the past”