Joseph Lee Joseph Lee

“Feel free to jump in”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"어느때든 끼여들어 멈추어주세요"  

매일 아침에 올려드리는 영어시리즈를 모두 외우시면 좋겠지만 힘드시면 하루에 한두개라도 숙달하시기 바랍니다.

오늘은 Jump(뛰다) 얘기...

1,"I have to jump on another call"

(급히 다른 전화 좀 받아야겠습니다)

2,"Don't jump to conclusions(콩클루전스)"

(아직 확증도 없는데 섣불리 단정짓지 마세요)

"Let's not jump to any conclusions"

(우리 함부로 속단하지 맙시다)

3,"If you have any questions, please feel free to jump in at any point"

(jump in = chime in)

(질문이 있으시면 언제든지 편히 끼여드세요)

4,"Feel free to jump in if you think I have missed any"

(제가 뭘 빠트렸다고 생각되면 언제든 끼여드세요)

5,"Without further ado, let’s jump right in"

(더 이상 군말 없이 바로 시작합시다)

6,"'I like to work out in the morning to jump start my day"

(저는 아침에 운동하는 것을 좋아합니다. 하루를 힘차게 시작할 수 있거든요)

7,"Hey, Joseph. You got here early"

(요셉씨, 오늘 일찍 나왔네요)

"Yeah, I wanted to get a jump on things"

(아, 네. 좀 일찍 처리할 일이 있어서요)

8,"You should leave early to get a jump on the traffic"

(교통혼잡을 피하려면 일찍 출발하는게 좋겠습니다)

……………………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Happy Thanksgiving!”

*<오늘의 실용영어 한마디>

오늘(은 한국의 전통명절인 추석입니다.

한인뉴스 애독자 여러분, 즐거운 추석명절 보내세요.

"Today is Chuseok, Korea’s traditional Thanksgiving holiday.

We wish you a Happy Thanksgiving, everyone"

1,"Time flies. I can't believe it's already Chuseok"

(세월 참 빨리 가네요. 벌써 추석이라니 믿기질 않아요)

2,"Do you have any plans today for Chuseok?"

(오늘 추석인데 무슨 계획이라도 있나요?)

3,"Our family will be gathering for dinner at my home”

(오늘 저녁에 가족들이 우리집에 모여 함께 식사하려구요)

4,"I always miss Korea at this time of year. All our family members used to get together in hometown and have a happy time"

(매년 이맘때면 항상 한국이 그립습니다. 온가족이 고향에 모여 행복한 시간을 보내곤 했죠)

5,"I am getting a warm and fuzzy(퍼지) feeling just thinking about it"

(지금도 그때 생각만 하면 가슴이 뭉클해집니다)

6,”Sometimes I wish I could go back to that time”

(가끔 그때 그 시절로 돌아가고 싶어요… ㅠㅠ)

…………………………………...

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“It's worth the money”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"그럴만한 가치가 없으면 하지 마세요" 

우리가 어떤 일에 시간과 돈을 투자할만 가치가 있다고 할때 쓰는 말이 있지요...

1,(가장 간단하게)

"It’s worth it”

(그건 그럴만한 가치가 있습니다)

"It's worth the time (money)"

(그건 시간 (돈)을 들일만한 가치가 있지요)

"It's worth considering"

(그건 고려해볼 가치가 있지요)

2,“In the end, it’s all worth it”

(결국 모든 것엔 그럴만한 가치가 있는 법이죠)

3,"It will be worth your while"

(그건 당신이 공(시간과 돈)을 들일만한 가치가 있습니다)

4,"Thank you for coming today. Hopefully, it will be worth your while"

(오늘 와주셔서 감사합니다. 부디, 오신 보람이 있길 바랍니다)

5,"It was worth my while to go there. I met many famous people there"

(제가 거기를 가길 잘했어요. 거기서 유명한 사람들을 많이 만났거든요)

6,"I don't think that would be worth your while"

(제 생각엔 당신이 거기에 큰 노력을 기울일만한 가치가 있을 것 같지 않은데요)

7,"Well, we are here now, we might as well get our money's worth”

(우리가 기왕 여기에 온김에 본전이라도 뽑고 가야겠네요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Let's agree to disagree”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"의견 차이를 인정합시다" 

대화를 하다보면 상대의 의견과 맞지 않을 때도 많지요.

이럴때 직설적으로 반대하기보다 에둘러서 부드럽게 말하면 좋겠습니다.

1,'I never expected that would happen"

(저는 그런 일이 일어나리라곤 기대하지 않았어요)

"I beg to differ"

(제 생각은 다른데요)

2,(내가 일을 잘한다고 칭찬할 때)

"Well, that's debatable(디베이러블), but I try"

(꼭 그렇지만도 않아요. 하지만 열심히 하려곤 해요)

3,"I'm not sure I agree with you 100%"

또는 "I am not sure we are on the same page"

(우리의 의견이 완전히 일치하는지 확신이 안섭니다)

4,"Let's agree to disagree"

(우리 서로 의견차이를 인정하죠. 즉, 이젠 그만하죠)

5,"Let's just drop this" (이 얘기는 그만합시다)

"We have bigger fish to fry"

(요리해야 할 더 큰 고기, 즉 신경써야 할 더 중요한 일이 있으니까요)

6,"I'm not comfortable with this conversation"

(이런 대화가 불편하네요)

………………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“To our health!”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"건배!"

우리는 사회생활을 하면서 가끔 술한잔 할 때가 있지요.

과음은 금물이지만 술자리를 잘 활용하면 좋은 사람을 사귈수도 있지요.

1,(건배할 때)

"Here's to a wonderful evening" (멋진 저녁을 위하여)

또는 그냥

"To our health (success)!" (우리의 건강 (성공)을 위하여!)

"Cheers!" (건배!)

2,"I have a low tolerance for alcohol"

(저는 술이 약해요)

"I'm a social drinker"

(저는 그저 분위기에 맞춰 적당히 마시는 타입이죠)

3,"You sound a little tipsy(팁시)"

(당신 좀 취한것 같은데요)

4,"Do you want some more wine?"

(와인 더 원하세요?)

"I'm good. I'm pretty tipsy already"

(저는 됐어요. 이미 알딸딸하게 마셨어요)

또는 "I had enough"(충분히 마셨어요)

5,(술이 취한 사람에게)

"Go get sober, then call me"(가서 술깬 후 전화해요)

"I am sober now"

(저 이제 술 깼어요)

6,(술을 따라주며)

"Say when" (양이 충분하면 '그만' 이라고 해요)

"When” (이제 그만)

7,"This calls for a celebration"

(이거 축하할 일인걸요)

"Let's go get a drink"

(가서 술한잔 합시다)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

It was a humbling experience

*<오늘의 실용영어 한마디>

벼는 익을수록 고개가 숙여지는 법이죠. 사람도 마찬가지.

성공할수록 더욱 겸손(humble)해지는 법을 배워야겠습니다.

1,(겸손한 사람에게 흔히 쓰는 말)

"Don't be so humble"

(너무 그렇게 겸손해하실 것 없어요)

2,"Welcome to my humble abode"

(누추한 곳을 찾아주셔서 감사합니다)

3, "In my humble opinion, you are not right in this case"

(이건 저의 짧은 소견인데요, 이번 케이스는 당신이 옳지 않아요)

4,(이와 비슷한 표현으로)

"With all due respect, you should stop that right away"

(이런 말씀 드려 죄송합니다만, 그일 당장 그만두세요)

5,"I hate to say this, but this does not feel right”

(이런 말 하기 싫지만 이건 아닌것 같네요)

6,(대자연이나 사건 앞에서 겸손해진 경우)

"It was a humbling experience for me to go to Spain"

(스페인 여행은 나로 하여금 마음을 겸허하게 했습니다)

7,"It's been a humbling experience for my team"

(우리 팀은 그것을 통해 부족한 점이 많다는 것을 깨달았어요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Kids grow up so fast”

*<오늘의 실용영어 한마디>

오늘은 일상에서 부담없이 나눌수 있는 소소한 가정사, 특히 자녀를 화제로 대화를 나누어보겠습니다.

1,"Do you have any kids?"(아이가 있으신가요?)

"How old are they?"(자녀들 나이가 각각 몇살씩인가요?)

또는 "What's the age difference?"(각각 몇살 차이인가요?)

2,(어린아기를 실제 보았거나 상대가 나에게 아기사진을 보여줄 때)

"Oh, my God, I see the resemblance(리젬블런스)"

(어머, 아빠와 닮았네요)

3,(아기 사진을 보여주며)

"This is my grandson Liam"

(제 손자 리암입니다)

"Oh, I totally see the family resemblance"

(아, 가족끼리 정말 닮았네요)

4,"He has your eyes"(아기 눈이 당신과 닮았네요)

5,"How is your daughter" (딸 잘있나요?)

"She is good. She just started school"

(네, 이제 막 학교에 다니기 시작했어요)

6,"Where does she go to school?"

(학교는 어디 다니나요?)

7,"What grade is your son in now?"

(아드님은 지금 몇학년인가요?)

8,"Kids grow up so fast"

(아이들은 정말 빨리 자라는거 같아요)

9,(잘생겼다고 칭찬할 때)

“ I can see where he gets his good looks”

(아기가 누굴 닮아 잘생겼나 알겠네요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Do not burn bridges”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"돌이킬 수 없는 행동은 하지 말자"

오늘은 Bridge(다리)가 들어간, 인생의 교훈적인 표현을 몇가지 알아보겠습니다.

1,(누군가 걱정을 많이 할때)

"Let's cross that bridge when we get to it"

(그건 그때 가서 걱정해도 돼요)

2,"What if it does not work well?"

(그 일이 잘 안되면 어떻게 하죠?)

"Let's cross that bridge when we come to it"

(미리 걱정하지 말고 그때 가서 봅시다)

3,(연관 표현)

"Don't worry about the things you can't control"

(당신이 어쩔수 없는 것에 대해 걱정하지 말아요)

4,(이미 다 지나간 일이란 의미로)

"Sorry if I upset you"(속상하게 했다면 미안해요)

"It's water under the bridge"(이미 끝난 일 곱씹어서 무엇해요)

5,"Water under the bridge. We are starting over"

(지난 일은 다 잊어버리고 다시 출발합시다)

6,(누가 모든 인연을 완전히 끊어버리려 할 때)

"Do not burn any bridges"

(다시는 돌아올수 없게, 다리를 불태울 정도로, 돌이킬 수 없는 행동은 하지 마세요) ...인생의 큰 교훈이죠.

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“What I'm basically saying…”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*“그러니까 제가 하고자 하는 말은요…”

영어가 모국어가 아닐지라도 이왕이면 세련된 영어 표현을 쓸 수 있다면 좋겠지요.

오늘은 일상에서 흔히 사용하는 basically(베이시클리)입니다. 이 역시 다양하게 쓸 수 있습니다.

1,(기본적으로, 한마디로)

"Basically, I agree with your plan"

(저는 기본적으로 당신 계획에 동의합니다)

2,"Basically, we need some more detailed information about it"

(한마디로, 우리는 그에 대한 좀더 구체적인 정보가 필요합니다)

3,"What I'm basically saying is that it's not as easy as it sounds"

(여러말을 장황하게 한끝에... 그러니까 결국 제 말은 그게 말처럼 쉽지 않다는 겁니다)

4,"Basically, what I'm saying is that this could be a big chance for us"

(한마디로 이것은 우리에게 큰 기회일 수 있습니다)

5,"Basically, they are the same thing"

(별 차이가 없을때...결국 그게 그거죠 뭐)

(=Tomato, tomato -'토메이토'나 '토마토'나 그게 그거죠)

6,"We are basically the same age"

(나이 차이가 별로 안날때- 우린 나이가 같은거나 다름없네요)

7,"He is basically a good man”

(그는 기본적으론 좋은 사람이에요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Good call!”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"좋아요" 

한인동포들의 영어실력은 천차만별이지요.

어느 분은 이 시리즈를 충분히 소화하고도 남지만 어느 분은 따라오기가 힘이 든다는 분도 계십니다.

따라서 강약조절을 하겠습니다.

-오늘은 간단한 맞장구 표현입니다.

1,누가 한 말에 전적으로 동감할 때

"You can say that again" / "You said it"

또는 간단히 “That’s right” (맞아요)

2,"I can imagine"

(이해가 되네요)

3,"You're talking my language"

(당신과는 말이 통하는군요)

4,"I can relate” 또는 "I can relate to that"

(정말 이해가 돼요)

5,"Let's grab a drink sometime"

(언제 술이나 한잔 합시다)

"Oh, yeah. we should" (그래야죠)

또는 간단하게 "Definitely!"(데피넛을리... 당연하죠!)

6,누군가 나에게 호의를 베풀었을 때

"You are the best. I mean it"

(당신이 최고예요. 즉, 정말 감사합니다. 정말이예요)

7,상대방의 제안에 동의할때 쓰는 가장 간단한 말

"Good call!" (좋아요! 좋은 결정이에요)

또는 "I am in" (저도 동참할게요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Glad I ran into you”

' *<오늘의 실용영어 한마디>

*"이렇게 우연히 만나서 반가워요"

Run을 '달리다'로만 아시면 사용할 경우가 매우 한정되지요.

Run(ran, run)에는 by, into, across, through, out of 등 다양한 전치사가 붙어 엄청 여러 의미로 쓰입니다

1,”I’m so glad I ran into you.(=bump into)"

(이렇게 우연히 만나서 무척 반가워요)

2,"We ran into some problems"

(우리에게 문제가 좀 생겼어요)

3,"I ran across an interesting article the other day"

(저번에 우연히 흥미로운 기사를 발견했어요)

4,"I have never run across anyone quite like you"

(지금까지 당신같은 사람은 만나본 적이 없어요)

5,"Let's run this by him first"

(이것을 먼저 그에게 보여주고 조언을 구하지요)

6,"I'm sorry for being late. My meeting ran late"

(늦어서 미안해요. 미팅이 늦게 끝나서요)

"Sorry, I'm late. Class ran long"

(늦어서 미안해요. 수업이 늦게 끝났어요)

7,"Let's quickly run through the list"

(목록을 재빨리 훑어봅시다)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

There are two sides to every story

*<오늘의 실용영어 한마디>

*이야기는 말하는 사람에 따라 달라지니, 양쪽 말을 다... 

누구와 대화를 하다보면 (태도가) 마음에 들지 않는 경우가 있지요.

이럴때 품위있게 지적하는 말...

1,"I don't appreciate your tone"

(당신의 말투가 마음에 안드네요)

2,"I don't like your attitude"

(당신의 태도가 마음에 안드는군요)

3,"There are two sides to every story. So, it's not my place to say"

(모든 것엔 양면성이 있죠. 즉, 양쪽 얘기를 다 들어봐야되죠. 따라서 제가 뭐라고 이야기할 입장이 아닙니다)

4,"This can't be true. There has to be more to the story"

(그럴리가 없어요. 무언가 사연이 있을겁니다)

5,"That's it. Short and sweet"

(제 말씀을 마치겠습니다. 연설은 짧고 간결한게 좋지요)

6,"There is something I'd like to share with you"

(당신과 함께 공유하고 싶은 이야기가 있습니다)

7,"Thank you for sharing your story"

(당신의 경험을 말해줘서 고마워요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Give it a shot”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"한번 시도해보고 최선의 결과를 기대해보세요" 

Shot은 원래 (총을)쏘다, (명사로) 발사 등의 뜻이지만 일상에서는 시도하다, 가능성 등으로 더 많이 쓰입니다.

1,“Let's give it a shot"

(우리 한번 시도해봅시다)

2,“Give it a shot and hope for the best”

(한번 해보고 최선의 결과를 기대해보세요)

3,"It's a long shot"

(가능성이 거의 없을 때)

4,"It's a long shot, but it's worth a try"

(승산은 별로 없지만 한번 시도해볼만 해요)

5,"Do you think I have a shot?"

(제가 잘될 가능성이 있다고 생각해요?)

6,"I think we have a shot"

(우리는 승산이 있다고 생각해요)

7,"You don't think you have a shot"

(당신 하는 일이 잘 안될 것 같으신가요?)

"Oh, I do have a shot"

(아니요, 잘 될것 같아요)

8,"There is one more option, but it's a long shot"

(대안이 하나 있긴 한데 승산은 높지 않아요)

9, 참고로, 술을 쭈욱 한번에 마시자고 할때는 원샷(one shot)이라 하지 마시고 'Bottoms up'이라고 해주세요.

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

What's the catch?

*<오늘의 실용영어 한마디>

*조건이 뭔데요? 

영어단어에 한가지 뜻만 있다면 좋겠는데, 한 단어가 다양한 의미로 쓰이니 어렵지요.

일상에서 자주 쓰이는 catch(잡다)도 그 중 하나...

1,"It sounds too good to be true. What's the catch?"

(믿기 어려울 정도로 좋은 말인데, 대체 숨은 조건이 뭔데요?)

2,"Read the fine print. There is always a catch to this kind of thing"

(작은 글씨로 쓰인 세부내용을 잘 살펴봐요. 이런 일에는 꼭 부대조건이 따라붙으니까)

3,"I gotta go, but I'll catch you later"(=See you later)

(나, 지금 가봐야 해요. 나중에 봐요)

4,"It was nice catching up"

(오랜만에 만나 수다를 떨으니 좋은데)

"Likewise. Catch you later"

(나도. 그럼 또 만나)

5,"She is a catch"(이때 catch는 정말 좋은 사람, 또는 결혼상대로 아주 좋은 사람을 뜻합니다)

"Be nice to him. He is a catch"

(그 사람 잘 대해줘요. 정말 좋은 사람이니 놓치지 않게..)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I am just getting by”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"세상 일이 다 그렇지 뭐..." 

어려운 시간을 보내는 지인과 인사를 나눌땐 보통 "요즘 어때요? 잘 버텨내고 있어요?"라고 하죠.

이럴때 특히 비즈니스 하시는 분들이 알아두면 좋은 표현들...

1,"How are you holding up?"

(요즘 어떻게 버텨내고 있나요?)

2,"I am doing okay. It's difficult, but I am getting by."

(그냥 뭐. 어렵긴 하지만 그럭저럭 버티고 있어요)

3,"How are you doing?"(좀 어떠세요?)

"I am just getting by. I mean, it is what it is."

(그럭저럭 살고 있어요. 세상 일이 다 그렇죠 뭐)

4,"How are you holding up?"이라고 물을 때 쓸 수 있는 말들

"Could be better"(그저 그래요)

"Could not be better"(이보다 더 이상 좋을 수가 없어요...최고의 대답)

"Same old, same old"(늘 그저 그렇죠 뭐)

"Can't complain"(딱히 불평할거 없이 잘 지내요)

“I m getting better and better”(점점 나아지고 있어요)

………………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I’m running out of gas”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"개스가 바닥났어요. ㅜㅜ"

일상에서 물건이나 음식 등을 다 사용해서 얼마 남지 않았을 때(바닥이 났을때) 쓰는 말이 run out of 입니다.

이런 예는 얼마든지 있겠지요...

1,"I am running out of gas"

(차에 개스가 바닥나고 있네요)

2,"I was so embarrassed when I ran out of gas in the remote road"

(외진 도로에서 개스가 다 떨어져갈 때 무척 당황했어요)

3,"I'm going to the market. We're running out of food"

(먹을게 다 떨어져서 장 좀 보러 가요)

4,"We are running out of time (money)"

(우리 시간(돈)이 얼마 남지 않았어요...그러니 서둘러야 해요)

5,”You are running out of both time and options”

(당신은 시간과 선택의 여지가 점점 없어지고 있어요)

6,"I am running out of patience"

(나 지금 인내심이 바닥나고 있어요... 그러니 조심하고 그만해요!)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“Notice anything different?”

*<오늘의 실용영어 한마디>

*"Thank you for noticing my new haircut" 

Notice(통지, 고지하다)는 일상생활에서 아주 많이 사용되는 단어이죠.

그런데 여기엔 ~을 알아보다', '이해하다'는 의미도 있습니다.

1,"Thank you for noticing"

(알아봐줘서 고마워요...상대방이 관심을 가져준데 대해 감사를 표하는 말)

2,"Did you get a new haircut?"

(머리를 새로 잘랐네요)

"Yes, I did. Thank you for noticing"

(네, 그래요. 알아봐주시니 고맙네요)

3,"I think there is a typo"

(여기에 오타가 하나 있네요)

"Oh, my bad. Thank you for noticing"

(아, 제 실수예요. 알아봐 주셔서 감사해요)

4,"Thank you for letting me know. I'll keep on eye out"

(사전에 알려줘서 고마워요. 주의깊게 지켜볼게요)

5,"Thank you for the heads-up"

(미리 대비할 수 있도록 귀띔해주어 고마워요)

6,“Just a heads-up"

(그냥 미리 알고 있으라고 말해주는 건데요...)

7,"I could tell she was upset"

(나는 그녀가 속상해하는걸 알았어요)

“Really? I didn't notice"

(그래요? 저는 알아채지 못했는데요)

8,"Notice anything different about me?"

(나 뭐 달라진거 없어요?...달라진 점을 알아채지 못하겠어요?)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I’m just comfortable”

*<오늘의 실용영어 한마디>

다음은 우리가 일상에서 흔히 경험하는 comfortable(편안한)과 관련한 상황입니다.

1, 누가 우리집에 왔을 때

“Welcome to my humble abode. Make yourself at home”

(우리집에 와주셔서 감사합니다. 편하게 하세요)

이때 at home 대신 comfortable을 써도 Okay.

2, 차에 많은 사람이 탔을 때

“Is there enough room there?” 또는

“Are you comfortable back there?”

(자리가 불편하지 않으세요?)

3,요즘 어떻게 지내느냐고 물을 때

“Money comes and goes. We’re just comfortable”

(돈이야 있다가도 없는 것. 저희는 그냥 먹고 살만 해요)

4,무슨 일을 하고 싶지 않을 때

“I am not comfortable doing that”

(그일 별로 하고 싶지 않아요)

5,“I am not comfortable with this conversation”

(이 대화가 불편하군요… 이런 얘기 하고 싶지 않은데요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I hope everything works out”

*<오늘의 실용영어 한마디>

일상에서 가장 많이 쓰이는 work. 이 역시 동사 & 명사로 엄청 다양하게 사용됩니다.

"Your hard work paid off"

1,"How do you know each other"

(두 분이 어떻게 아는 사이인가요?)

"We work together"

(우린 같이 일해요, 즉 직장 동료예요)

2,"What time do you usually get off work?"

(보통 몇시에 퇴근해요?)

3,"Your hard work just paid off"

(열심히 일한 보람이 있네요. 보상을 받았네요)

4,"Keep up the good work"

(주로 아랫사람에게, 그럼 계속 수고해요)

5,"I don't think my computer is working"

(제 컴퓨터가 작동이 안되는거 같애요)

6,"Does tomorrow work for you?"

(내일 시간 좀 돼?, 시간 좀 낼 수 있어?)

7,'You look good. Have you been working out?"

(건강해보이는데, 요즘 운동하세요?)

8,"I hope everything works out for you"

(당신의 모든 일이 잘 풀렸으면 좋겠네요)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More
Joseph Lee Joseph Lee

“I saw this coming”

*<오늘의 실용영어 한마디>

얼마 전에 다루었던 see(보다). 일상에서 가장 많이 쓰는 단어 중 하나인 이 see를 좀더 활용해보겠습니다.

*하루에 30분이라도 영어 연습을

1,"I see this as a great opportunity"

(저는 이것이 아주 좋은 기회라고 생각해요)

2,"I see this as a new beginning"

(저는 이것을 새로운 시작이라고 판단해요)

3,"I don't see this as a problem"

(저는 이것을 문제라고 보지 않아요)

4,'I don't see you as competition"

(저는 당신을 경쟁자라고 여기지 않아요)

5,"I can't see myself doing that"

(제가 그 일을 하는 것은 상상이 안돼요)

6,"I saw this coming"

(이렇게 될줄 알았어)

7,"It was nice seeing you"(만나서 반가웠어요- 이는 아는 지인과 헤어질때...

처음 보는 사람에겐 “It was nice meeting you”)

"You, too"

(저도요... Me, too라고 하기 쉬운데 아닙니다)

8,"I have not seen you in forever"

(와, 정말 오랜만입니다)

……………………………….

*이곳에 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 협찬금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 협찬금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Read More