That came across loud and clear
*<오늘의 Survival English>
*“분명히, 확실하게 이해했습니다”
오늘은 온타리오주 총선거일입니다.
투표권을 가지신 동포분들은 가능한 꼭 투표를 하시기 바랍니다.
각 민족별 투표율은 커뮤니티의 권익 신장과 직결됩니다.
오늘은 쉽지만 어려운 단어 come의 활용법입니다.
1,(집밖에 누가 왔을 때)
"I'm coming"
(나가요...,
I'm going이 아님!)
2,"Are you coming with me?"
(저와 같이 갈래요?)
"Yeah, I'm coming"
(네, 갈께요...
우리말은 ‘갈께요’이지만 영어론 come)
3,"Thank you for coming on such short notice"
(급하게 말씀드렸는데 이렇게 와주셔서 감사합니다)
4,(함께 가다)
"Do you want to come along?"
(저와 같이 갈래요?)
5,(되어가다)
"How's the project coming along?"
(그 프로젝트는 어떻게 돼가고 있나요?)
6,(우연히 발견하다)
"I came across this information"
(제가 우연히 이 정보를 발견했습니다)
(come across=run across: 우연히 발견하다)
7,"Anyone else come across anything good?"
(여럿이 대화중에, 누구 좋은 것 좀 발견한 사람 있어요?)
8,(특정한 인상을 주다)
"I don't wanna come across like a know-it-all"
(저는 잘난척하는 사람으로 비쳐지고 싶지 않아요)
(know-all 또는 know-it-all: 뭐든 다 아는체 하는 사람)
9,"He comes across as a nice guy"
(그는 좋은 사람 같은 (인상을 주는)데요)
10,"She comes across as a hard worker"
(그녀는 열심히 일하는 사람 같은데요)
11,(전달되다)
“That came across loud and clear"
(그것이 분명하고 확실하게 이해됐습니다)
*come의 디양한 활용법은 다음에 다시 다루겠습니다)
……………………………………
*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.
*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com
(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)
*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.
온라인 한인뉴스 대표 이용우