“I’m game if you are”
*<오늘의 Survival English>
*“~할 생각 있으세요?” “네, 좋아요”
Happy lunar new year!
한인동포 여러분, 즐거운 설명절 보내세요.
세상은 비록 험난해도 언제나 밝고 긍정적인 마음으로 살아가도록 합시다.
Every cloud has a silver lining.
Always look on the bright side.
(먹구름 속에도 태양은 빛나니 매사를 항상 긍정적으로 생각합시다)
오늘도 일상에서 자주 쓰는 Idiom(숙어)에 대해 알아봅니다.
1,"I am game"...
이게 도대체 무슨 뜻일까요? 나는 게임이다?
이때 game은 '~할 의향이 있는'의 뜻입니다.
"Who wants to go out with me tonight?"
(오늘 저녁에 누가 나와 놀러 나갈래요?)
"I'm game" (제가 갈께요)
2,"Are you game?"
(~할 준비가 됐나요?)
"I'm game"
(네, 좋아요)
3,"Are you game for a drink after work?
(퇴근 후에 술한잔 할까요?)
(=Are you up for a drink)
"Yeah, I'm game"
(좋죠)
4,"I'm game if you are (game)"
(당신이 좋다면 저도 좋아요)
5,"What do wanna do this weekend?"
(이번 주말에 뭐하고 싶어요?)
"I'm game for whatever" 또는
"Whatever. I'm game"
(뭐든 좋아요)
물론, I'm up for whatever를 써도 OK이지만 Native(현지인)가
game이라고 하면 무슨 말인지 이해는 해야겠습니다.
6,"I'm pretty much game for anything"
(저는 무슨 일이든 할 용의가 있습니다)
7,(일, 사업의 game)
"How long have you been in this game?"
(이 일에 종사하신지 얼마나 되셨나요?)
8,"I have been in this game for a long time,
so I know the ins and outs of the business"
(저는 이 분야에 오랫동안 몸담아왔기 때문에
사업내용을 속속들이 잘 알고 있습니다)
……………………………………
*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.
*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com
(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)
*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.
온라인 한인뉴스 대표 이용우